العودة   منتدى بريدة > بــــــــــــريدة > تعليم القصيم أخبار وتغطيات

الملاحظات

موضوع مغلق
 
 
أدوات الموضوع انواع عرض الموضوع
 
قديم 14-10-02, 04:17 pm   رقم المشاركة : 1
خـــــــــــــــالـــــــــد
عضو قدير





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : خـــــــــــــــالـــــــــد غير متواجد حالياً
when my sister said ....we deliver


.my sister always is fond in learning more english vocabulary.
One day , when she was 15 years old , we were in the traffic then a car written on it ( we deliver quickly ) passed us , she read the words loudly and said..... How can the women deliver in these small .
.cars????!!!!!! the big emergency cars are better and I laughed and laughed my mother asked what happened but I could'nt talk , until now when I see the resturants cars I laugh>







قديم 14-10-02, 05:09 pm   رقم المشاركة : 2
بردقانه
مشرفة سابقة





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : بردقانه غير متواجد حالياً

حلوووووه منك اذا تسمح لي بالترجمه انا مستعده

ايقو ان اختي كانت دائماً تحاول تعلم الحروف الانجليزيه.

في يوم ما عندما كان عمرها خمسة عشر عاماً كنا في طريق

سيارات وتجاوزتنا سياره كُتب عليها عبارة( نحن نوصل بسرعه)

هي قرأت العباره ورددتها بصوت عالي ( كيف المرأه توصل بهذه السياره

الصغيره جداً سيارة الاسعاف الكبيره افضل)

بعدها ضحكت وضحكت حتى سألتني امي ما هي المشكله ولم استطع

الكلام حتى رأيت سيارة المطعم المضحكه.

اعرف انكم لم تفهمو شي بعد الترجمه . عموماً والله شكلي اصلح مراقبه بمنتدى

اللغه الانجليزيه بس الي ما يعرف الشوي يصقره قصدي المسئولين

تحياتي وفائق احترامي. بردقانه







التوقيع

[/quote]
راحتي ياسادتي في وحدتي ..وبلاي كله من رفقتي..فكُلماعاشرتُ قوماً..نكسوعهدي وخانوصُحبتي..لذا ماتركتُ الناس عن ملل ٍ ..إلا لأني رأيت راحتي في وحدتي...

قديم 14-10-02, 09:35 pm   رقم المشاركة : 3
خـــــــــــــــالـــــــــد
عضو قدير





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : خـــــــــــــــالـــــــــد غير متواجد حالياً

هلا بالبردقانه .....

احسنتي بس عندي تعديل بسيط على الترجمه.....

deliver تحمل معنيين
1- معنى يلد , يولد وهذا اللي كانت اختي فاهمته لانها ما كانت تعرف المعنى الاخر.

2- يوصل وطبعا مثل ماهو مكتوب على سيارات المطاعم توصيل سريع او نحن نوصل الطلبات بسرعه وهالمعنى ماكانت اختي تعرفه,
فاول ما قرات الكلمات المكتوبه على السياره فهمتها بان هذه السياره مخصصه لحالات الولاده المستعجله او السريعه التي لايمكن ان تصل للمستشفى الا وهي قد وضعت مولودها _ حسب رايها _ فتسألت بعفويه كيف للنساء ان يلدن بهذه السيارات الصغيره, سيارات الاسعاف التقليديه افضل .

عموما تسلمين اختي على التعقيب







التوقيع

حسبنا الله سيؤتينا الله من فضله انا الى ربنا راغبون
قديم 14-10-02, 10:13 pm   رقم المشاركة : 4
Lion Heart
عضو محترف





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : Lion Heart غير متواجد حالياً
Arrow


That was quite funny
But what made me laugh more was that the possibility that she might be wrong never occurred to her.

For you Berdiganah.
Well done but
I guess you did a mistake by writing
بعدها ضحكت وضحكت حتى سألتني أمي ما هي المشكلة ولم استطع

الكلام حتى رأيت سيارة المطعم المضحكة
The correction
بعدها ضحكت وضحكت فسألتني أمي ما الأمر لكنني لم أقدر على الكلام، فإذا رأيت سيارات المطاعم أضحك لذلك حتى الآن


Nice translation and don't feel disappointed.

Also thank you Ana huna for your comment

So long







التوقيع

Maybe I am a lion

قديم 15-10-02, 03:17 pm   رقم المشاركة : 5
بردقانه
مشرفة سابقة





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : بردقانه غير متواجد حالياً

mr. lion heart

thanks so much i wish my tanslation was good
thanks for help







التوقيع

[/quote]
راحتي ياسادتي في وحدتي ..وبلاي كله من رفقتي..فكُلماعاشرتُ قوماً..نكسوعهدي وخانوصُحبتي..لذا ماتركتُ الناس عن ملل ٍ ..إلا لأني رأيت راحتي في وحدتي...

قديم 19-10-02, 10:19 pm   رقم المشاركة : 6
الكيميائي
مراقب سابق
 
الصورة الرمزية الكيميائي






معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : الكيميائي غير متواجد حالياً

ليس للتعلم نهايه

-
-
-
-
-
-

تحياتي







التوقيع


تنويـــه:
صاحب الاسم يخلي مسئوليته عن اي ضرر
مادي او معنوي يحدث لكل من يقرأ او يفهم
ماكتبه بطريقه غير صحيحه .....
000000000000000000000000
الله يخذل حاسدي وعيونه

قديم 30-01-03, 03:56 pm   رقم المشاركة : 7
خـــــــــــــــالـــــــــد
عضو قدير





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : خـــــــــــــــالـــــــــد غير متواجد حالياً

this is an old participation

but yesterday the funny car passed me and I srarted laughing COZ I remembered this story

:5:







التوقيع

حسبنا الله سيؤتينا الله من فضله انا الى ربنا راغبون
قديم 30-01-03, 08:22 pm   رقم المشاركة : 8
Coolboy
عضو





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : Coolboy غير متواجد حالياً
من باب المشاركة


بالنسبة للكتابة هناك اخطاء بسيطة منها
My sister is always fond of
كلمة alwaysتأتي بين الفعل والفاعل

كلمة fond ياتي معها حرف الجر of







قديم 30-01-03, 10:47 pm   رقم المشاركة : 9
خـــــــــــــــالـــــــــد
عضو قدير





معلومات إضافية
  النقاط : 10
  المستوى :
  الحالة : خـــــــــــــــالـــــــــد غير متواجد حالياً

thaaaaaaanks coolboy,,,

really I need little help
to refresh my language and COZ in the college they concentrated on the english literature only so in the structure and grammar I need some help.

thanks again







التوقيع

حسبنا الله سيؤتينا الله من فضله انا الى ربنا راغبون
موضوع مغلق
مواقع النشر
يتصفح الموضوع حالياً : 1 (0 عضو و 1 ضيف)
 
ضوابط المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع
:: برعاية حياة هوست ::
sitemap
الساعة الآن 06:07 am.


Powered by vBulletin® Version 3.8.8 Alpha 1
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc. Trans by
موقع بريدة

المشاركات المنشورة لاتمثل رأي إدارة المنتدى ولايتحمل المنتدى أي مسؤلية حيالها

 

كلمات البحث : منتدى بريدة | بريده | بريدة | موقع بريدة