مبشر
09-05-03, 03:15 pm
لقد مر على اللغة العربية وقت أصبحت فيه في النصف الثاني من القرن الثاني
للميلاد لغة العلم عند الخواص في العالم المتمدن ,
وصارت حاملة علم التقدم الصحيح ,
وحافظت على تفوقها وتصدرها في المرتبة الأولى بين جميع الألسن الأخرى
إلى اخر القرن الحادي عشرعلىأقل تعديل .
وبعدذلك أخذ التمدن الإسلامي واللغة العربية يفقدان منزلتهما تدريجيا ,,
لقد كان انتشار العربية أمرا مذهلا لرجال الكنيسة في ذلك الوقت حتى قيل أنه
( لم يمض على فتح الأندلس أكثر من خمسين سنة حتى اضطر رجال الكنيسة أن
يترجموا صلواتهم بالعربية ليفهمها النصارى ,
لأن هؤلاء زهدوا في اللغة اللاتيني ونشأ لهم غرام بالعربية ..
وأصبح أهل البلد يتكلمون بالإسبانية والبرتغالية والعربية على السواء , ...
وبعد هذا الاختلاط لانستغرب أن نرى اليوم في الأسانية كثيرا من الألفاظ العربية
كأسماء البلاد والأنهار والنواحي وبعض المرافق والمصطلاحات .
وكل كلمة تبدأ عندهم بأل التعريف العربية هي عربية لامحالة ............
والعربية ظاهرة كل الظهور في اللغتين الأسبانية والبرتغالية.
بل ليس في الأرض لغة تقرب في تعبيرها ومترادفاتها وجمالها وأمثالها من اللغة
العربة كاللسان الذي يتحدثون به اليوم في البرازيل والبرتقال , ..
ودخلت اللغة البرتقالية ثلاث الاف كلمة عربية ومعظمها يبتدئ بأل التعريف, ولا
يزال على حاله باللفظ الافرنجي ,
وقالوا أن ربع الاسبانية مأخوذ من العربية ...,,.)
الكلام مستفاد من كتاب ( الإسلام والحضارة العربية )
تأليف العلامة محمد كرد علي ,,
والحديث في هذا ذو شجون ..,,,
للميلاد لغة العلم عند الخواص في العالم المتمدن ,
وصارت حاملة علم التقدم الصحيح ,
وحافظت على تفوقها وتصدرها في المرتبة الأولى بين جميع الألسن الأخرى
إلى اخر القرن الحادي عشرعلىأقل تعديل .
وبعدذلك أخذ التمدن الإسلامي واللغة العربية يفقدان منزلتهما تدريجيا ,,
لقد كان انتشار العربية أمرا مذهلا لرجال الكنيسة في ذلك الوقت حتى قيل أنه
( لم يمض على فتح الأندلس أكثر من خمسين سنة حتى اضطر رجال الكنيسة أن
يترجموا صلواتهم بالعربية ليفهمها النصارى ,
لأن هؤلاء زهدوا في اللغة اللاتيني ونشأ لهم غرام بالعربية ..
وأصبح أهل البلد يتكلمون بالإسبانية والبرتغالية والعربية على السواء , ...
وبعد هذا الاختلاط لانستغرب أن نرى اليوم في الأسانية كثيرا من الألفاظ العربية
كأسماء البلاد والأنهار والنواحي وبعض المرافق والمصطلاحات .
وكل كلمة تبدأ عندهم بأل التعريف العربية هي عربية لامحالة ............
والعربية ظاهرة كل الظهور في اللغتين الأسبانية والبرتغالية.
بل ليس في الأرض لغة تقرب في تعبيرها ومترادفاتها وجمالها وأمثالها من اللغة
العربة كاللسان الذي يتحدثون به اليوم في البرازيل والبرتقال , ..
ودخلت اللغة البرتقالية ثلاث الاف كلمة عربية ومعظمها يبتدئ بأل التعريف, ولا
يزال على حاله باللفظ الافرنجي ,
وقالوا أن ربع الاسبانية مأخوذ من العربية ...,,.)
الكلام مستفاد من كتاب ( الإسلام والحضارة العربية )
تأليف العلامة محمد كرد علي ,,
والحديث في هذا ذو شجون ..,,,